Beispiele für die Verwendung von "coup mi-court" im Französischen

<>
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Faisons court. Let's make it brief.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Pour faire court, il a marié son premier amour. To make a long story short, he married his first love.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Tom court très vite. Tom runs very fast.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Il est toujours à court de liquide. He's always running short of cash.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Pour faire court, il a épousé son premier amour. To make a long story short, he married his first love.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Être « très occupé » ne veut ni dire que l'on court partout ni que l'on agit comme si l'on avait le temps pour personne ou quoi que ce soit. Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
La police me court après. The police are after me.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Un cheval court vite. Horses run fast.
L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué. The man glanced at the news program and was shocked.
C'est très court. It is very short.
Restez dans le coup. Keep up with the times.
Le concert fut court. Cependant, il était très bon. The concert was short. However, it was very good.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.