Beispiele für die Verwendung von "coup sur la tête" im Französischen

<>
Il prit le coup sur la tête. He took the blow on the head.
Ce coup sur la tête l'étendit inconscient. That blow on the head knocked him out cold.
Il fut étourdi par un coup sur la tête. He was dazed by a blow to the head.
Une petite vieille a déjoué le cambriolage en donnant un grand coup sur la tête du voleur avec sa canne. A little, old woman foiled the robbery by whacking the thief on the head with her cane.
Keeton a placé des aimants sur la tête de ses pigeons. Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
Cette histoire de pomme tombant sur la tête de Newton est probablement apocryphe. That story about an apple falling on Newton's head is most probably apocryphal.
Non, tu ne peux pas te mettre la passoire sur la tête ; tu feras l'astronaute après que j'aurai égoutté les pâtes. No, you may not put the colander on your head; you can be an astronaut after I drain the pasta.
Sacha avait une énorme bosse sur la tête. Sasha had a huge bump on his head.
Keeton posa des aimants sur la tête de ses pigeons. Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire. When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite.
L'homme me frappa sur la tête. The man hit me on the head.
Si la balle te touche à un autre endroit que sur la tête ou les mains, tu es éliminé. If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.
Il garda son chapeau sur la tête. He kept his hat on.
Quelle a été la réaction lorsque nous avons placé les aimants sur la tête des pigeons ? When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
Elle m'a tapé sur la tête avec un marteau. She hit me on the head with a hammer.
Il a tiré un beau coup sur le cerf. He took a beautiful shot at a deer.
Elle passa la tête par la fenêtre. She put her head out of the window.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Ça peut te coûter la tête. It could cost you your head.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.