Beispiele für die Verwendung von "coups et blessures avec prémédiation" im Französischen

<>
Il me donne des coups de pied ! He's kicking me!
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Ces sources chaudes ont le pouvoir de guérir les blessures. These hot springs possess properties for healing wounds.
Tom fut roué de coups. Tom was badly beaten up.
Je veux voyager avec toi. I want to travel with you.
Beaucoup de soldats souffrirent de terribles blessures dans la bataille. Many soldiers suffered terrible wounds in the battle.
Il y a eu une bagarre à coups de nourriture dans la cafétéria. There was a food fight in the cafeteria.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Ses blessures sont toutes superficielles. His injuries are all external.
La pendule sonna les dix coups. The clock struck ten.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres. There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil. If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
Ils ont décidé de dépasser les blessures du passé. They have decided to put aside old wounds.
«Si c'est un petit entraînement, d'accord.» «Bon, est-ce qu'on autorise les coups de pied dans les testicules et l'écrasement des globes oculaires ?» "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
La conductrice a subi plusieurs blessures. The driver sustained multiple injuries.
Nous avons entendu des coups de feu au loin. We heard shots in the distance.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.