Beispiele für die Verwendung von "cours de la vie" im Französischen

<>
Je suis né au cours de la Guerre Froide. I was born during the Cold War.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
C'est au cours de la période glaciaire que le tigre à dents de sabre s'est éteint. It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
Ta philosophie de la vie est différente de la mienne. Your philosophy of life is different than mine.
Un incendie éclata au cours de la nuit. A fire broke out during that night.
Voilà un exemple de la vie anglaise moderne. This is an instance of modern British life.
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues. The secret of life is hanging around until you get used to it.
Y a-t-il de la vie dans d'autres mondes ? Is there life on other worlds?
J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète. I can't imagine life on another planet.
Le vrai goût de la vie, on ne le trouve pas dans les grandes choses, mais dans les petites. The real taste of life is not found in great things, but in small ones.
Elle a une conception cynique de la vie. She is very cynical about life.
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir. While there is life, there is hope.
Oublie les inquiétudes de la vie et apprends à te détendre. Forget the anxieties of life and learn to relax.
L'un des grands mystères de la vie est comment un chat décide de quoi faire maintenant. One of the great mysteries of life is how a cat decides what to do next.
Le coût de la vie a augmenté radicalement. The cost of life increased drastically.
La santé et l’intelligence sont les deux bénédictions de la vie. Health and intellect are the two blessings of life.
Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier. Living costs this month are lower than those of last month are.
Gagner de l'argent n'est pas le but de la vie. To make money is not the purpose of life.
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce qu'on s'y habitue. The secret of life is hanging around until you get used to it.
Je n'arrive pas à supporter les désagréments de la vie à la campagne. I can't bear the inconvenience of country life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.