Beispiele für die Verwendung von "croire" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle515 believe365 think133 accept2 suppose1 andere Übersetzungen14
Il suffit de me croire sur parole. Just take my word for it.
À quel niveau peut-on le croire ? To what degree can we trust him?
Jusqu'à quel point peut-on le croire ? To what degree can we trust him?
La dernière illusion est de croire qu'on les a toutes perdues. The final delusion is the belief that one has lost all delusions.
Je ne peux pas le prouver, tu devras me croire sur parole. I can't prove it, you'll have to take my word for it.
Je ne peux pas le prouver, vous devrez me croire sur parole. I can't prove it, you'll have to take my word for it.
À en croire l'état du ciel, il est probable qu'il pleuve. Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
Mary fit croire qu'elle était malade pour éviter d'aller à l'école. Mary pretended she was sick to avoid going to school.
Il a réussi à faire croire à ma fille que son histoire était plausible. He did a real snow job on my daughter.
Tu devrais la croire sur parole parce que je ne l'ai jamais vue mentir. You should take her at her word because I've never known her to lie.
Vous devriez la croire sur parole parce que je ne l'ai jamais vue mentir. You should take her at her word because I've never known her to lie.
Les États-Unis sont un pays qui aime à croire qu'il n'a pas de classes sociales. America likes to claim that it is a "classless" society.
Malheur à qui est seul, mes amis, et il faut croire que l’isolement a vite fait de détruire la raison. Woe to who be alone, my friends. It seems that social isolation quickly destroys one's reason.
Il parut alors une beauté à la cour, qui attira les yeux de tout le monde, et l’on doit croire que c’était une beauté parfaite, puisqu’elle donna de l’admiration dans un lieu où l’on était si accoutumé à voir de belles personnes. There appeared at this time a lady at Court, who drew the eyes of the whole world; and one may imagine she was a perfect beauty, to gain admiration in a place where there were so many fine women.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.