Beispiele für die Verwendung von "décider différend" im Französischen

<>
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Il est lent pour décider, mais il est rapide dans l'action. He is slow to decide, but he is quick to act.
Il nous fut difficile de décider laquelle choisir. It was difficult for us to decide which one to buy.
Je vous laisserai en décider. I'll leave it up to you.
Je n'arrive pas à me décider à y aller ou pas. I can't decide whether to go or not.
Elles me laissèrent décider d'un cadeau. They left it to me to decide on a gift.
Il nous a été difficile de décider lequel choisir. It was difficult for us to decide which one to buy.
Chacun peut décider librement. Each can decide freely.
Il s'arrêta pour décider du chemin à prendre. He stopped to think which way to go.
C'est à toi de décider quoi faire. It's up to you to decide what to do.
C'est à vous d'en décider. It's for you to decide.
C'est à vous de décider ce que vous voulez faire. It is up to you decide what to do.
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes. They should have the right to decide for themselves.
S'il te plait, prends ton temps avant de décider quoi faire. Please take your time before deciding what to do.
C'est à vous de décider ce qu'il faut faire. It's up to you to decide what to do.
Je n'arrive pas à décider à y aller ou pas. I can't decide whether to go or not.
Les deux opinions ont des mérites et des démérites, aussi ne vais-je pas décider tout de suite laquelle soutenir. There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.
C'est à vous de décider de ce que vous voulez faire. It is up to you decide what to do.
Je suis très lent pour me décider. I'm very slow at making up my mind.
Ce n'est pas à toi d'en décider. That's not for you to decide.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.