Beispiele für die Verwendung von "découverte" im Französischen

<>
Cette station thermale est une grande découverte. This hot-spring spa is a great find.
Quelle est votre méthode de découverte ? What is your method for discovering?
C'est une découverte surprenante. This is a surprising discovery.
Une étrange créature marine vient d'être découverte. A strange marine creature was found recently.
L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492. America was discovered by Columbus in 1492.
Cette découverte s'inscrira dans l'histoire. This discovery will be recorded in history.
En ouvrant la porte, je l'ai découverte, nue, allongée sur le divan. When I opened the door, I found her naked, stretched on the sofa.
Par qui l'île a-t-elle été découverte ? By whom was the island discovered?
Il a fait une découverte scientifique importante. He made an important scientific discovery.
Les premiers siècles d'exploration spatiale supralumineuse révélèrent que l'espace voisin était essentiellement désert, étant donné que la vie découverte se trouvait dans un état premier. The first centuries of superluminal space exploration proved that neighbouring space was mostly desert as other life discovered was in a primordial state.
Cette expérience mena à une grande découverte. That experiment led to a great discovery.
La découverte de l'Amérique par Colomb fut accidentelle. Columbus' discovery of America was accidental.
Ce n'est pas une découverte, tout le monde sait cela ! This is not a discovery, everybody knows it!
Ce fut la plus grande découverte de l'histoire de l'humanité. It was the greatest discovery in human history.
La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence. Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Elles ont découvert la chose. They found out.
Qui a découvert le radium? Who discovered radium?
Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur. Scientific discoveries don't always make the world a better place.
Ses pieds étaient découverts, ainsi que le voulait la coutume de l'époque. Her feet were bare, as was the custom in those days.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.