Beispiele für die Verwendung von "déposer plainte" im Französischen

<>
Pourrais-tu me déposer à la gare ? Could you give me a lift to the train station?
Elle s'est plainte que la photo était trop suggestive. She complained that the picture was too revealing.
L'insolvabilité de la société l'a forcée à déposer son bilan. The company's insolvency forced it to file for bankruptcy.
Nous n'enregistrons aucune plainte. We have no complaints.
Pouvez-vous me déposer à la bibliothèque ? Could you drop me off at the library?
Je me demande si vous pourriez porter plainte contre quelqu'un du même sexe que vous pour harcèlement sexuel. I wonder if you can sue someone of the same sex for sexual harassment?
Puis-je déposer les objets de valeur ici ? Can I deposit valuables here?
Elle s'est plainte de mon bas salaire. She complained about my low salary.
Je veux déposer de l'argent. I want to deposit some money.
Ma camarade de chambrée s'est plainte du bruit. My roommate complained about the noise.
Il y a des gens qui n'aiment pas déposer l'argent dans la banque. Some people do not like to deposit their money in banks.
Ma compagne de chambrée s'est plainte du bruit. My roommate complained about the noise.
Peux-tu me déposer ? Can you give me a ride?
Vous vous efforcez en vain : Votre plainte n'a aucun fondement. You're wasting your energy. Your complaint is groundless.
C'est gentil à vous de me déposer. It is kind of you to give me a ride.
Aucune plainte n'a été déposée contre le suspect. No charges have been filed against the suspect.
Peux-tu me déposer à la bibliothèque ? Could you drop me off at the library?
La victime a refusé de porter plainte. The victim declined to press charges.
Je voudrais déposer quelque chose dans le coffre-fort de l'hôtel. I'd like to put some things in the hotel safe.
Ma voisine s'est plainte du bruit. My neighbor complained about the noise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.