Beispiele für die Verwendung von "d'ici peu" im Französischen

<>
Ils seront mariés d'ici peu de temps. It won't be long before they get married.
Est-ce que le gouvernement prévoie d'augmenter les taxes sur la consommation d'ici peu ? Will the government raise the consumption tax soon?
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
La gare est proche d'ici. Vous serez à l'heure pour le train. The station is near here. You'll be in time for the train.
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. It's only ten minutes' walk from here.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Il faut que sorte d'ici. I need to get out of here.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Fichons le camp d'ici. Let's get out of this place.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Few students can read Latin.
Il y a une jolie vue d'ici. It is a nice view from here.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ? How far is it from here to the sea?
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
Le lac est loin d'ici. The lake is a long way from here.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Combien y a-t-il d'ici à la gare ? How far is it from here to the station?
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.