Beispiele für die Verwendung von "de votre côté" im Französischen

<>
Je suis de votre côté. I'm on your side.
Quoi de neuf de votre côté ? What's new with you?
Puis-je m'asseoir à votre côté ? May I sit next to you?
Quel est le but de votre voyage ? What's the purpose of your trip?
Allongez-vous sur votre côté gauche. Lie down on your left side.
Faites-moi part de l'objet de votre plan. Tell me the object of your plan.
Je me tiendrai à votre côté, quoi qu'il advienne. I'll stand by you no matter what happens.
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent. I don't care what you do with your money.
Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ? What are the first five letters of your email?
J'ai honte de votre conduite. I am ashamed of your conduct.
Est-ce votre verre ou celui de votre sœur ? Is this your glass or your sister's?
Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat. Better to get advice from your lawyer.
Je suis en faveur de votre proposition. I am in favor of your proposal.
Restez calmes et faites de votre mieux. Stay calm and do your best.
Vous allez prendre la pire rame de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Je n'ai pas besoin de votre permission. I don't need your permission.
«Votre commande ?» «Du jus d'orange.» «Avec glaçons ?» «Oui.» «Merci de votre participation.» "Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."
Êtes-vous plus proche de votre mère ou de votre père ? Are you closer to your mother or to your father?
Il vaudrait mieux que vous ne sortiez pas de votre domaine de compétence. It is better not to go out of your field.
Quelle est l'orthographe de votre nom de famille ? What's the spelling of your family name?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.