Beispiele für die Verwendung von "demanda" im Französischen mit Übersetzung "request"

<>
Il me demanda de garder le secret. He requested me to keep it secret.
Il me demanda de revenir ici cet après-midi. He requested that I come here again this afternoon.
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
J'ai refusé sa demande. I deny his request.
Ce n'était pas une demande. It wasn't a request.
Une carte est fournie sur demande. A map is available upon request.
Il a finalement accédé à ma demande. He finally fulfilled my request.
Elle l'exhorta à examiner la demande. She urged him to consider the request.
Le maire a accédé à notre demande. The mayor granted our request.
Je l'ai fait à sa demande. I did so at his request.
Elle l'exhorta à considérer la demande. She urged him to consider the request.
Je crains qu'elle refuse ma demande. I'm afraid that she'll refuse my request.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Je vous serais reconnaissant d'accepter cette demande. I would be grateful for your approval of this request.
Elle l'a exhorté à considérer la demande. She urged him to consider the request.
J'espère que tu vas accepter ma demande. I hope that you will accept my request.
J'espère que vous allez accepter ma demande. I hope that you will accept my request.
Elle l'a exhorté à examiner la demande. She urged him to consider the request.
Marie a demandé une augmentation à son patron. Mary requested a raise from her boss.
Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.