Beispiele für die Verwendung von "dise" im Französischen mit Übersetzung "say"

<>
Il est étrange qu'il dise cela. It is strange that he should say so.
Elle le croit, quoi qu'il dise. She believes him, whatever he says.
Ne le crois pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
Ne le croyez pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
Elle voulait qu'il dise qu'il l'aimait. She wanted him to say that he loved her.
Quoi qu'elle dise, je ne la crois pas. Whatever she says, I don't believe her.
Quoi qu'il dise, je ne changerai pas d'avis. Whatever he may say, I won't change my mind.
Elle voulait qu'il dise qu'il paierait l'addition. She wanted him to say that he would pay the bill.
Je pense qu'il est temps que je dise ce que je pense vraiment. I think it's time for me to say what I really think.
Vous ne pouvez pas vous fier à quoi que ce soit qu'il dise. You can't trust anything he says.
Tu ne peux pas te fier à quoi que ce soit qu'il dise. You can't trust anything he says.
Ne rentre pas dans la chambre avant que je te dise "c'est bon". Don't enter the room until I say "All right."
On ne peut pas se fier à quoi que ce soit qu'il dise. You can't trust anything he says.
Ils passèrent sans dire bonjour They went by without saying 'hello'.
Que voulez-vous dire exactement ? Just what exactly are you trying to say?
Comment peux-tu dire ça ? How can you say that?
Comment osez-vous dire cela ? How dare you say such a thing!
Que venez-vous de dire ? What did you just say?
Puis-je dire quelque chose ? May I say something?
Comment osez-vous dire ceci ? How dare you say that?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.