Beispiele für die Verwendung von "domaine public" im Französischen

<>
Il a répété en public ce que j'avais dit. He repeated in public what I had said.
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Do this work by tomorrow if at all possible.
Tu t'habitueras vite à parler en public. You will soon get used to speaking in public.
Il vaudrait mieux que vous ne sortiez pas de votre domaine de compétence. It is better not to go out of your field.
Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public. American parents are willing to say good things about their children in public.
Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter. An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
Il est habitué à parler en public. He is accustomed to speaking in public.
J'ai hérité de son domaine. I inherited his estate.
Il sait comment capturer l'attention de son public. He knows how to captivate his audience.
Ce qu'il a dit est dans le domaine du possible. What he said could possibly be true.
Il a l'habitude de parler en public. He is used to speaking in public.
Il possède un domaine à la campagne. He has an estate in the country.
Jiro qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public se mit à fondre en larmes. Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.
Mon domaine d'expertise à l'Académie Spatiale était l'astrobiologie, c'est à dire l'exobiologie. My expertise at the Space Academy was astrobiology, aka exobiology.
Le télé-évangéliste a un public important - et bercé d'illusions. The tele-evangelist has a large, if deluded, following.
Il connaît tout dans ce domaine. He knows every inch of this area.
Ne m'insulte pas en public. Don't insult me in company.
Les traducteurs professionnels se spécialisent souvent dans un seul domaine, par exemple le droit ou la médecine. Professional translators quite often specialize in just one field, for example law or medicine.
Que pensez-vous que le public veuille ? What do you think the audience wants?
Personne n'égale cette jeune femme dans le domaine musical. Nobody is equal to this young woman in the field of music.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.