Beispiele für die Verwendung von "en vain" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle32 in vain24 andere Übersetzungen8
Nous avons protesté en vain. We protested, but it was in vain.
Tout cela a été en vain ! It was all in vain!
Il essaya de nouveau, mais en vain. He tried it again, but in vain.
J'ai essayé en vain de l'ouvrir. I tried in vain to open it.
Bite essaya de résoudre le problème, en vain. Dick tried to solve the problem in vain.
Dick essaya en vain de résoudre le problème. Dick tried to solve the problem in vain.
Il essaya en vain d'ouvrir la boîte. He tried to open the box in vain.
Il a tenté en vain de résoudre le problème. He tried in vain to solve the problem.
Wrench a tenté en vain de résoudre le problème. Wrench tried in vain to solve the problem.
Il essaya en vain d'ouvrir cette porte verrouillée. He tried in vain to open the locked door.
Il essaya en vain de rendre sa femme heureuse. He tried to make his wife happy, but in vain.
Elle a essayé en vain de lui faire plaisir. She tried in vain to please him.
Il a essayé en vain de m'ouvrir les yeux. He tried in vain to pull the wool over my eyes.
Il a essayé en vain de rendre sa femme heureuse. He tried to make his wife happy, but in vain.
Il essaya d'étudier toute la nuit, mais en vain. He tried to study all night, but in vain.
Nous avons cherché le chiot, mais ce fut en vain. We looked for the puppy, but it was in vain.
J'ai essayé en vain de le prendre de court. I tried in vain to catch him out.
Le garçon essaya en vain de déplacer le lourd sofa. The boy tried to move the heavy sofa in vain.
Il continua à jouer, essayant en vain de se refaire. He kept on gambling, trying in vain to recoup his losses.
Il essaya en vain de leur emprunter une grosse somme d'argent. He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.