Beispiele für die Verwendung von "enfermé dehors" im Französischen

<>
J'ai été enfermé dehors ! Il se passe vraiment quelque chose de louche. I was locked out! There's got to be something fishy going on.
Je me suis enfermé dehors. I locked myself out.
Les enfants allèrent jouer dehors. The children went out to play.
Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement. I locked myself out of my apartment.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Le secret a été enfermé au loin pour l'éternité. The secret was locked away for aeons.
Puis-je aller jouer dehors ? May I go out to play?
Il cherchait la sérénité, enfermé dans l'étude, loin du bruit et de l'agitation du monde. He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world.
Il fait tout noir dehors. It's all dark outside.
Il s'est enfermé dans la salle de bain. He locked himself in the bathroom.
Les novateurs pensent en dehors du système. Innovators think outside the box.
Le chat est enfermé dans le placard. Peux-tu le laisser sortir ? The cat got locked in the closet. Can you let it out?
Penses-tu qu'il fera beau demain, dehors ? Do you think it will be nice out tomorrow?
La folie est relative. Ça dépend de qui a enfermé qui dans quelle cage. Insanity is relative. It depends on who has who locked in what cage.
Nous avons vu un étranger marcher dehors. We saw a stranger walking outside.
Elle s'est enfermé dans la salle de bain. She locked herself in the bathroom.
Les planètes plus petites flottant autour de la planète Jupiter lui rappelaient les gardes qui entourent un roi quand il se déplace dehors, et Kepler les appela des satellites. The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
Tom est enfermé dans le passé. Tom is stuck in the past.
Il est dehors en train de se promener. He's out taking a walk.
En dehors d'un chien, un livre est le meilleur ami de l'homme. Au dedans d'un chien, il fait trop sombre pour lire. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.