Beispiele für die Verwendung von "ensemble de cuivres" im Französischen
Rien ne fait l'effet de meilleur antidote à l'amour que de jeunes hommes et femmes faisant ensemble de la géométrie à huit heures chaque matin.
Nothing acts as a better antidote for romance than young men and women doing geometry together at eight o'clock every morning.
Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human.
Cet ensemble de logiciels a un prix au détail conseillé de quatre-vingt-dix-neuf dollars.
This software package has a suggested retail price of $99.
L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père.
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux.
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne".
A totally ordered set is often called a "chain".
Je peux encore me souvenir de la fois où nous sommes allés en pique-nique ensemble.
I can still remember the time when we went on a picnic together.
Ils parlent beaucoup ensemble, au téléphone et en personne.
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
Ils savaient qu'ils devaient combattre ensemble pour défaire l'ennemi commun.
They knew they must fight together to defeat the common enemy.
C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung