Beispiele für die Verwendung von "entendus" im Französischen

<>
Je ne vous ai pas entendus entrer. I didn't hear you come in.
Il ne peut pas vous avoir entendus. He can't have heard you.
Je ne pense pas qu'ils nous ont entendus. I don't think they heard us.
Je ne pense pas qu'ils nous aient entendus. I don't think they heard us.
Certains sons très aigus sont inaudibles pour les adultes, mais peuvent être entendus par les enfants et les adolescents. Some high-pitched sounds are inaudible to adults, but can be heard by children and teenagers.
Les gens entendent sans écouter. People hear without listening.
Nous nous entendîmes à merveille. We got along famously.
Je m'entends bien avec lui. I get on with him well
Elle et moi nous entendons habituellement. She and I usually agree.
Il entendit le chien aboyer. He heard the dog barking.
Elle s'entend bien avec lui. She gets along well with him.
Il s'entend bien avec sa cousine. He is getting on with his cousin.
Elle et moi nous entendons d'ordinaire. She and I usually agree.
Peux-tu entendre cette chanson ? Can you hear his singing?
Ils ne s'entendent pas ensemble. They don't get along together.
Il s'entend bien avec son cousin. He is getting on with his cousin.
Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux. When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.
As-tu entendu les nouvelles ? Did you hear the news?
On peut bien s'entendre avec lui. We can get along with him.
C'est un homme avec qui il est difficile de s'entendre. He is a man hard to get on with.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.