Beispiele für die Verwendung von "eut l'intention" im Französischen

<>
Elle eut l'intention de devenir actrice. She intended to become an actress.
Après qu'elle eut perdu son travail, elle n'était plus en mesure de nourrir ses chiens, alors elle les donna. After she lost her job, she couldn't afford to feed her dogs, so she gave them away.
Au moment où il sortait, il y eut un grand tremblement de terre. Just as he was going out, there was a great earthquake.
Après qu'il eut entendu la tragique nouvelle, il sortit dehors pour être seul. After hearing the tragic news, he went outside to be alone.
Il en eut davantage qu'il en négocia. He got more than he bargained for.
Il y eut des réjouissances chez Tom. There was revelry at Tom's house.
Il n'y eut pas de dérapage dans l'horaire. There was no slippage in the schedule.
Quand les deux filles dirent à Jean qu'elles avaient de l'affection pour lui, il eut le dilemme de choisir avec quelle fille il voulait être. When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.
Il eut l'honneur d'être présenté à un grand écrivain. He had the honor of being presented to a great writer.
La Révolution Industrielle eut d'abord lieu en Angleterre. The Industrial Revolution took place first in England.
Il eut un accident et se fractura la jambe. He had an accident and fractured his leg.
Il n'y eut pas de réponse à ma question. There was no response to my question.
Il eut tort. He was wrong.
Il y eut un superbe dessert à la fin du repas. A fine dessert finished the meal.
Il eut l'amabilité de me conduire à l'hôpital. He was kind enough to take me to the hospital.
Il ne serait pas exagéré d'affirmer que saint Augustin eut une influence non seulement sur la religion chrétienne, mais aussi sur l'ensemble de la pensée occidentale. It would not be an exaggeration say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.
Ce fut une victoire pour le pays entier lorsqu'il eut fini premier de la course. It was a victory for the whole country when he finished first in the race.
Elle eut tort. She was wrong.
Soudain, elle eut une inspiration brillante. Suddenly she had a brilliant inspiration.
Aussitôt qu'il eut fini son travail, il retourna à la maison. As soon as he finished his work, he went home.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.