Beispiele für die Verwendung von "exigé" im Französischen mit Übersetzung "demand"

<>
Übersetzungen: alle51 demand43 require7 take1
L'ennemi a exigé notre capitulation. The enemy has demanded our surrender.
Elle a exigé de voir la directrice. She demanded to see the manager.
Elle a exigé de voir la responsable. She demanded to see the manager.
Ils ont exigé que le maire démissionne. They demanded that the mayor should resign.
Elle a exigé de voir le gérant. She demanded to see the manager.
Notre professeur a exigé de nous taire. Our teacher demanded that we keep quiet.
Elle a exigé de voir la gérante. She demanded to see the manager.
Il nous a exigé de le payer. He demanded that we should pay him.
Elle a exigé de voir le responsable. She demanded to see the manager.
Elle a exigé de voir le directeur. She demanded to see the manager.
Elle a exigé de voir l'imprésario. She demanded to see the manager.
Le gouvernement colombien a exigé plus d'argent. The Colombian government demanded more money.
Nous avons exigé qu'elle compense la perte. We demanded that she should make up for the loss.
Il a exigé que son salaire soit augmenté. He demanded that his salary be increased.
Mr Mitchell a exigé que je verse le reste de l'argent pour la fin de la semaine. Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
Christophe Colomb a exigé qu'une "semaine Colomb" soit dédiée à sa gloire, mais il n'a finalement eu droit qu'à un seul jour, et uniquement en Amérique. Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America.
Il exige le paiement immédiat. He demands immediate payment.
Le public exige des réponses. The public demands answers.
Sarah exigea d'être remboursée. Sarah demanded that she be given a refund.
Elle exigea de voir la directrice. She demanded to see the manager.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.