Beispiele für die Verwendung von "exiger" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle51 demand43 require7 take1
On ne peut exiger de quiconque ce qu'il lui est impossible de faire. You cannot demand of someone something that is impossible for them to do.
Il exige le paiement immédiat. He demands immediate payment.
La tenue de soirée est-elle exigée Is evening dress required
Le cricket est un jeu qui exige de l'habileté. Cricket is a game that takes skill.
Le public exige des réponses. The public demands answers.
Maîtriser une langue étrangère exige un dur labeur. Mastering a foreign language requires a lot of hard work.
Sarah exigea d'être remboursée. Sarah demanded that she be given a refund.
Les arbres fruitiers exigent beaucoup d'espace pour se développer. Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
Elle exigea de voir la directrice. She demanded to see the manager.
Le règlement scolaire exige le port d'un uniforme par les élèves. The school rules require students to wear school uniforms.
Elle exigea de voir le directeur. She demanded to see the manager.
Les règles de l'école exigent que les élèves portent des uniformes scolaires. The school rules require students to wear school uniforms.
Elle exigea de voir la gérante. She demanded to see the manager.
Les nouvelles procédures comptables exigent que nous remplissions différents formulaires pour rendre compte des dépenses. The new accounting procedures require us to fill out different forms for reporting expenses.
Elle exigea de voir l'imprésario. She demanded to see the manager.
La réduction des subventions pour le Patrimoine Culturel exige l'adoption d'un nouveau paradigme. The reduction of subsidies to the Cultural Heritage sector requires the adoption of a new paradigm.
Elle exigea de voir le gérant. She demanded to see the manager.
Elle exigea de voir le responsable. She demanded to see the manager.
Elle exigea de voir la responsable. She demanded to see the manager.
Ils exigèrent que le maire démissionnât. They demanded that the mayor should resign.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.