Beispiele für die Verwendung von "exposer aux risques" im Französischen

<>
Ne courez pas de risques. Don't run risks.
Il tourna le dos aux vieilles traditions. He turned his back on the old traditions.
Elle ne comprend pas les risques. She doesn't understand the risks.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Il ne comprend pas les risques. He doesn't understand the risks.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Rien d'extraordinaire n'a jamais été réussi sans prendre de risques. Nothing great has been achieved by playing it safe.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Prends ton temps, ou tu risques de faire des erreurs. Take your time, or you may make some mistakes.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Tu risques de perdre ma confiance. You risk losing my trust.
Elle le regarda, le sourire aux lèvres. She looked at him with a smile on her face.
Il comprend les risques. He understands the risks.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Ce n'est pas sans risques. It's not without risks.
J'ai ri aux éclats en le voyant. I burst out laughing when I saw him.
En raison des risques croissants de complication, le médecin prit la décision de provoquer l'accouchement. Because of the increasing risk of complications the doctor decided to induce labor.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils. Many are convinced that he is resistant to advice.
Pour faire cela, il te faut prendre des risques. In order to do that, you have to take risks.
Je préfère les bananes aux pommes. I prefer bananas rather than apples.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.