Beispiele für die Verwendung von "fête des mères" im Französischen
Savez-vous quel genre de fleurs acheter pour la fête des mères ?
Do you know what flower to buy on Mother's Day?
Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
Se mêler avec les gens à une fête peut être terrifiant pour des personnes timides.
Mixing with people at a party can be terrifying for shy people.
Au Mexique, la plupart des villages ont un saint patron dont le jour de fête est célébré en grande fanfare.
In Mexico, most small towns have a patron saint whose feast day is celebrated with great fanfare.
Les mères avaient coutume de dire à leur fils qu'ils deviendraient aveugles s'ils se masturbaient.
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.
La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet.
The party is to be held next Sunday, weather permitting.
Les mères devraient empêcher leurs enfants de jouer dans les rues.
Mothers should keep their children from playing in the streets.
Je ne l'ai pas invité à la fête. Je me sens coupable de ça.
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.
Toutes les femmes deviennent comme leurs mères - c'est leur tragédie. Aucun homme ne le fait. C'est la sienne.
All women become like their mothers - that is their tragedy. No man does. That's his.
J'ai promis d'aller à la fête avec Jane, et je ne peux pas la laisser tomber.
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais.
In English there are some words borrowed from Japanese.
Dans les années cinquante, les mères canadiennes qui grondaient leurs enfants, les nommaient par leurs noms complets.
In the 1950s, Canadian mothers, who scolded their children, called them by their full names.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung