Beispiele für die Verwendung von "façons" im Französischen mit Übersetzung "way"

<>
J'ai essayé de toutes les façons possibles. I have tried every way.
Trois générations voient les choses de trois façons. Three generations see things three ways.
On peut interpréter cette phrase de deux façons. This sentence is capable of being interpreted two ways.
Il y a plusieurs façons de mesurer la vitesse. There are several ways to measure speed.
Il y a pas mal de façons de tuer un chat. There's more ways than one to kill a cat.
Mon année en Afrique a été une expérience très instructive de beaucoup de façons. My year in Africa was a very educational experience in many ways.
Je pense qu'il est temps de changer nos façons de gérer les déchets. I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.
On ne peut pas dire que la civilisation ne progresse pas, car pour chaque guerre, ils trouvent de nouvelles façons de vous égorger. You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way.
Sa façon de parler m'énerve. Her way of talking got on my nerves.
J'aime ta façon de sourire. I like the way you smile.
Il y a une autre façon. There is another way.
J'aime ta façon de marcher. I like the way you walk.
Sa façon de parler m'intrigue. His way to speak intrigues me.
Leur façon de penser est surannée. Their way of thinking is behind the times.
La façon dont elle parle m'énerve. Her way of speaking irritates us.
Quelle est votre façon de voyager préférée ? What's your favorite way to travel?
Ne me regarde pas de cette façon. Don't look at me that way.
Il était jaloux de sa façon de vivre. He was envious of her way of living.
Je n'aime pas sa façon de parler. I don't like the way he talks.
Son époux veut tout faire à sa façon. Her husband wants to have his own way in everything.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.