Beispiele für die Verwendung von "faire cadeau" im Französischen

<>
Il n'oublie jamais de lui faire un cadeau d'anniversaire. He never fails to give her a birthday present.
Pouvez-vous faire un emballage cadeau pour ceci, je vous prie ? Can you gift-wrap this, please?
J'ai un cadeau pour moi-même. I have a present for me.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Merci pour le merveilleux cadeau. Thank you for the wonderful gift.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Nous lui donnerons un cadeau pour son anniversaire. We will give her a present on her birthday.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
J'ai reçu mon cadeau d'anniversaire. I received my birthday present.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Elle ne lui donnerait pas de cadeau. She wouldn't give him a gift.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Hier est derrière, demain est mystère, et aujourd'hui est un cadeau, c'est pour cela qu'on l'appelle le présent. Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Je me demande si elle acceptera un cadeau d'anniversaire en retard. I wonder if she'll accept a belated birthday present.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
J'ai donné un tambourin comme un cadeau à mon père. I gave my dad a tambourine as a gift.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Choisissez un cadeau avec soin. Choose a present carefully.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.