Beispiele für die Verwendung von "faire collection" im Französischen

<>
Jack fait la collection de timbres. Jack collects stamps.
J'ai une collection de petites cuillères en argent du monde entier. I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Mais une collection de faits n'est pas plus de la science qu'un dictionnaire n'est de la poésie. But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Ce musée dispose d'une fascinante collection d'objets celtes. This museum displays a fascinating collection of Celtic objects.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Si jamais tu décides de vendre ta collection de vieux disques, je revendique la priorité ! If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Il m'a montré sa collection de timbres-poste. He showed me his collection of stamps.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Si jamais tu décides de vendre ta collection de vieux disques, je veux passer en prem's ! If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Le musée dispose d'une fascinante collection d'objets celtes. The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Son seul passe-temps est la collection de timbres. Her only hobby is collecting stamps.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Son passe-temps est la collection de vieux timbres. His hobby is collecting old stamps.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
La collection d'antiquités est entreposée dans un garde-meuble dernier cri. The antiquities collection is housed in a state-of-the-art facility.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.