Beispiele für die Verwendung von "faire la critique" im Französischen

<>
La plupart des écrivains sont sensibles à la critique. Most writers are sensitive to criticism.
Je suis en train de faire la vaisselle. I'm doing the dishes.
Il est très sensible à la critique. He is very sensitive to criticism.
Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux. He could not perceive any difference between the twins.
Au regard de la critique internationale, quelques pays ont arrêté la chasse à la baleine. Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
Laisse-moi t'aider à faire la vaisselle. Let me help you with the dishes.
La critique fut incisive mais juste. The criticism was trenchant but fair.
Ma mère m'a enseigné à faire la soupe de miso. My mother taught me how to make miso soup.
Ne soyez pas si sensible à la critique. Don't be so sensitive to criticism.
Tom est incapable de faire la différence entre un vin de qualité et de la piquette. Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
Vous êtes trop sensible à la critique. You are too sensitive to criticism.
Ce n'est pas toujours facile de faire la différence entre le japonais et le chinois. It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.
Il est sensible à la critique. He is sensitive to criticism.
Vous continuez à faire la même erreur à chaque fois. You keep on making the same mistake time after time.
La critique a été incisive mais juste. The criticism was trenchant but fair.
Comment pouvez-vous faire la différence entre un Anglais et un Américain ? How can you tell an Englishman from an American?
Il évite bien la critique, mais il ne la reçoit pas. He can dish it out, but he can't take it.
Sais-tu faire la différence entre le bien et le mal ? Do you know good from evil?
Tu es trop sensible à la critique. You are too sensitive to criticism.
Ne pouvez-vous faire la part de la fantaisie et de la réalité ? Can't you divorce fantasy from reality?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.