Beispiele für die Verwendung von "faire la sourde oreille" im Französischen

<>
Je suis en train de faire la vaisselle. I'm doing the dishes.
Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux. He could not perceive any difference between the twins.
Laisse-moi t'aider à faire la vaisselle. Let me help you with the dishes.
Ma mère m'a enseigné à faire la soupe de miso. My mother taught me how to make miso soup.
Tom est incapable de faire la différence entre un vin de qualité et de la piquette. Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
Ce n'est pas toujours facile de faire la différence entre le japonais et le chinois. It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.
Vous continuez à faire la même erreur à chaque fois. You keep on making the same mistake time after time.
Comment pouvez-vous faire la différence entre un Anglais et un Américain ? How can you tell an Englishman from an American?
Sais-tu faire la différence entre le bien et le mal ? Do you know good from evil?
Ne pouvez-vous faire la part de la fantaisie et de la réalité ? Can't you divorce fantasy from reality?
Peux-tu m'aider à faire la vaisselle ? Can you help me with the washing up?
Elle a l'habitude de faire la cuisine. She is used to cooking.
Chacun peut faire la différence dans sa propre vie et ainsi faire collectivement du monde un endroit meilleur, pour eux et pour les autres autour d'eux. Everyone can make a difference in their own lives and thereby collectively make the world a better place for themselves and others around them.
Denis peut faire la grimace la plus horrible de toute la ville. Dennis can make the ugliest face in town.
Qu'importe combien je lui dis souvent, elle continue de faire la même erreur. No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake.
La plupart des gens sont incapables de faire la différence. Most people can’t tell the difference.
Mon père avait l'habitude de me faire la lecture au moment du coucher. My father used to read to me at bedtime.
Si vous regardez autour, vous verrez beaucoup de gens faire la même chose. If you look around, you'll see many people doing the same thing.
Elle utilisa des pommes pour faire la confiture. She used apples to do the jam.
Ma femme est en train de faire la cuisine. My wife is cooking right now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.