Ejemplos de uso de "faire maigre chère" en francés con traducción al inglés

<>
Elle est maigre comme un manche à balai. She is as thin as a broom stick.
La moto de Tim est bien plus chère que la mienne. Tim's motorbike is far more expensive than mine is.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Il est plus poli de dire mince que maigre. It's more polite to say thin than skinny.
J'aurais bien acheté cette montre, sauf qu'elle est trop chère. I would buy this watch, except it's too expensive.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Il lui est difficile de vivre de sa maigre retraite. It's hard for him to live on his small pension.
Sa timidité me la rend encore plus chère. Her shyness makes me like her even more.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Il est grand et maigre. He is tall and lean.
N'importe quelle montre fera l'affaire pourvu qu'elle ne soit pas chère. Any watch will do, so long as it's cheap.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Il était horriblement maigre. He was awfully skinny.
Bonne nuit, chère amie ! Good night, dear friend!
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Le pauvre homme est devenu si maigre qu'il n'a plus maintenant que la peau et les os. The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
La voiture bleue est chère. The blue car is expensive.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Elle était atrocement maigre. She was painfully skinny.
Une voiture chère est un symbole de statut social. An expensive car is a status symbol.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.