Beispiele für die Verwendung von "faire reproche" im Französischen

<>
Tu ne peux pas lui faire de reproche. You can't blame him.
Vous ne pouvez pas lui faire de reproche. You can't blame him.
Je ne peux pas lui faire de reproche. I can't blame her.
Je ne peux pas te faire de reproche. I can't blame you.
Je ne peux pas vous faire de reproche. I can't blame you.
Je ne te reproche pas de le faire. I don't blame you for doing that.
Je ne vous reproche pas de le faire. I don't blame you for doing that.
Ne me le reproche pas. Don't blame me.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Il le prit pour un reproche implicite. He took it for an implied rebuke.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Ne me reproche pas tes erreurs. Don't blame me for your mistakes.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Elle me reproche le fait que notre vie maritale n'aille pas bien. She blames me for the fact that our married life isn't going well.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Je ne vous le reproche pas. I don't blame you.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Je ne te le reproche pas. I don't blame you.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Ne le lui reproche pas. Don't blame it on her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.