Exemples d'utilisation de "faire une demande" en français
Tom pense à faire une demande pour un emploi mieux rémunéré.
Tom is thinking about applying for a better-paying job.
Je comprends que M. Collins vous ait fait une demande en mariage.
I understand that Mr. Collins has made you an offer of marriage.
Faire une nuit blanche n'est jamais aussi productif qu'il apparaît.
All-nighters are never as productive as they seem.
Les ventes de la société augmentèrent grâce à une demande à l'exportation croissante, mais les profits ne suivirent pas en raison d'une compétition féroce.
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
Je vais vous faire une proposition que vous ne pouvez pas refuser.
I'm going to make you an offer that you can't refuse.
Il avait l'habitude de faire une promenade chaque matin avant le petit-déjeuner.
He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning.
Lorsqu'elle m'a dit qu'elle était enceinte, j'ai failli faire une crise cardiaque.
When she told me that she was pregnant, I almost had a heart attack.
Je n'aurai jamais cru qu'il puisse faire une chose aussi horrible.
I never thought he was capable of doing something so cruel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité