Beispiele für die Verwendung von "ferait" im Französischen mit Übersetzung "do"

<>
Qui, penses-tu, ferait une telle chose ? Who do you think would do such a thing?
Qui, pensez-vous, ferait une telle chose ? Who do you think would do such a thing?
Quelle personne honnête ferait une chose pareille ? Who that is honest will do such a thing?
Un Japonais ne ferait pas une telle chose. A Japanese wouldn't do such a thing.
Marie a dit qu'elle ferait ses devoirs. Mary said she would do her homework.
Un gentleman ne ferait pas une chose pareille. A gentleman wouldn't do such a thing.
Un Japonais ne ferait jamais une telle chose. A Japanese would never do such a thing.
Un honnête homme ne ferait pas une chose pareille. An honest man would not do such a thing.
Quelle sorte de personne ferait cette sorte de chose ? What kind of person would do that kind of thing?
Un enfant ne ferait pas cela de nos jours. A child today would not do that.
Ça semble être le genre de chose qu'il ferait. That sounds like the kind of thing he'd do.
Elle, d'entre tous, ne ferait pas une telle chose. She, of all people, wouldn't do such a thing.
Je n'ai jamais imaginé qu'il me ferait ça. I never imagined he'd do that to me.
Il ferait n'importe quoi pour se procurer de la drogue. He'll do anything to score some drugs.
Un voyage sur la Côte d'Azur vous ferait du bien. A trip to the Riviera should do you good.
Une personne de bon sens ne ferait jamais une telle chose. A person with common sense would never do this kind of thing.
Si on lui donnait une autre chance, il ferait de son mieux. If he were given another chance, he'd do his best.
Ils semblèrent vraiment découragés de s'apercevoir que leur projet ne stimulait pas les revenus comme ils pensaient qu'il le ferait. They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.
Elle fit du bon boulot. She did a good job.
Il fit du bon boulot. He did a good job.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.