Beispiele für die Verwendung von "fini" im Französischen mit Übersetzung "end"

<>
J'ai fini par gagner. I ended up winning.
La guerre a fini en 1954. The war ended in 1954.
Tom a fini par arrêter de fumer. Tom ended up stopping smoking.
Le ministre a fini par remettre sa démission. The cabinet minister ended up submitting his resignation.
La réunion a fini plus tôt que d'habitude. The meeting ended earlier than usual.
Elle a fini par devenir une star du cinéma. She ended up a movie star.
Vous demandez-vous ce que nous avons fini par faire ? Are you wondering what we ended up doing?
Te demandes-tu ce que nous avons fini par faire ? Are you wondering what we ended up doing?
Je ne peux pas te raconter ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
J'ai fini par trouver ce qui n'allait pas avec ma télévision. In the end, I found out what was wrong with my TV.
Je ne peux pas te dire ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
J'ai fini par avoir des congés à la fin de cette semaine. I've finally got some vacation coming as of the end of this week.
Je ne peux pas vous dire ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
Mon ami a fini par écoper d'une peine pour un crime qu'il n'a pas commis. My friend ended up taking the rap for a crime he didn't commit.
La nuit dernière, on a arrosé l'anniversaire d'un ami à coup de caisses de Champagne, on a fini complétement noirs. Last night, we celebrated a friend's birthday with cases of Champagne, we ended up completely wasted.
C'est comme si le monde était déjà fini et que nous étions tous en enfer mais ne l'avions pas encore remarqué. It's like the world has already ended and we're all in Hell but haven't noticed yet.
Ça ne va jamais finir. This is never going to end.
Elle finira assurément par gagner. No doubt she will win in the end.
L'histoire se finit bien. The story ends happily.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.