Beispiele für die Verwendung von "forces" im Französischen mit Übersetzung "force"

<>
Ils cédèrent la colline aux forces ennemies. They abandoned the hill to enemy forces.
Les forces Alliées attaquaient par l'ouest. Allied forces were attacking from the west.
Les forces armées occupèrent l’entièreté du territoire. The armed forces occupied the entire territory.
Le fils du président mène les forces spéciales. The president's son leads the special forces.
Ils combinèrent leurs forces pour combattre l'ennemi. They combined forces to fight the enemy.
Le fils du président commande les forces spéciales. The president's son leads the special forces.
Ils unirent leurs forces et luttèrent contre l'ennemi. They joined forces and fought the enemy.
Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes des territoires occupés dans le récent conflit. This United Nations resolution calls for the withdrawal of Israel armed forces from territories occupied in the recent conflict.
L'invasion de l'Iraq par les forces américaines en 2003 est le plus grand cambriolage de tous les temps. The 2003 invasion of Iraq by American forces is the greatest heist of all time.
Nous nous rencontrons à un moment de tension entre les États-Unis et les musulmans à travers le monde - tension enracinée dans des forces historiques qui dépassent tout débat politique actuel. We meet at a time of tension between the United States and Muslims around the world – tension rooted in historical forces that go beyond any current policy debate.
C'est ce que je j'essaierai de faire - de dire la vérité du mieux que je peux, avec humilité devant la tâche qui nous attend, et ferme dans ma conviction que les intérêts que nous partageons comme êtres humains sont bien plus puissants que les forces qui nous séparent. That is what I will try to do – to speak the truth as best I can, humbled by the task before us, and firm in my belief that the interests we share as human beings are far more powerful than the forces that drive us apart.
C'était un sourire forcé. It was a forced smile.
Que la force soit avec toi. May the force be with you.
Que la force soit avec vous ! May the Force be with you.
Ils la forcèrent à la confession. They forced her to confess.
J'ai été forcé à boire. I was forced to drink against my will.
Ils furent forcés de se retirer. They were forced to withdraw.
Nous étions forcés à travailler dur. We were forced to work hard.
Elle le força à le faire. She forced him to do it.
Elle le força à s'asseoir. She forced him to sit down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.