Beispiele für die Verwendung von "fossé ouvert" im Französischen

<>
Il sauta par-dessus le fossé peu profond. He leaped over the shallow ditch.
J'ai ouvert la porte lentement. I opened the door slowly.
Ce qui rend les classiques si intrigants et fascinants est qu'ils sont suffisamment proches pour que nous en sentions la similarité et suffisamment distants pour que nous dussions faire un effort pour combler le fossé. What makes the classics both intriguing and fascinating is that they're near enough that we can feel the similarity and they're distant enough that we have to do some work to bridge the gap.
C'est ouvert à interprétation. It's open to interpretation.
Il sauta par-dessus un fossé. He jumped over a ditch.
Le corbeau a ouvert ses ailes. The crow spread his wings.
Je suis désolée d'avoir ouvert votre courrier par erreur. I'm sorry I opened your mail by mistake.
Elle a l'esprit ouvert. She's open-minded.
Elle a ouvert la lettre rapidement. She opened the letter quickly.
J'ai un billet ouvert pour Osaka. I have an open ticket to Osaka.
J'ai un compte ouvert dans cette librairie. I have an account at that book shop.
Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert. For a refund, you must return the item unopened.
Ce lieu est ouvert à tous. This place is open to everybody.
Il est ouvert d'esprit. He's open-minded.
Elle a ouvert son pantalon. She unzipped her pants.
Mais ce n'est pas tout. Tatoeba n'est pas seulement un répertoire de phrases ouvert, collaboratif et multilingue. C'est une partie de l'écosystème que nous voulons créer. But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build.
J'ai ouvert ce sujet. I started this topic.
C'est quoi, un dossier ouvert ? What is an open folder?
Le parc est ouvert à tous. The park is open to everybody.
Tom a ouvert le robinet. Tom turned on the tap.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.