Beispiele für die Verwendung von "groupe lié" im Französischen

<>
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Je me suis lié d'amitié avec un étudiant étranger. I made friends with a student from abroad.
Il y avait toutes sortes d'activités de groupe. There were all sorts of group activities.
Mon avenir est fortement lié aux finances de ma société. My future is closely bound up with the finances of my firm.
Ils sont considérés comme le plus grand groupe de rock de l'histoire. They are considered the greatest rock band in history.
Je ne lui suis pas lié. I am not acquainted with him.
J'ai vu un groupe d'oiseaux s'envoler. I saw some birds take off.
Je ne veux pas être lié à une seule société. I don't want to be tied to one company.
Joignons-nous à ce groupe. Let's ally ourselves to that group.
Je ne veux pas être lié à une entreprise. I don't want to be tied to one company.
Quel est ton groupe sanguin ? What's your blood group?
Son échec semble être lié à son caractère. His failure seems to have something to do with his character.
Je fus fasciné par la performance du groupe. I was enchanted by the performance of the group.
Je suis lié à lui par une étroite amitié. I am bound to him by a close friendship.
Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe mal famé. Used car salesmen are a disreputable bunch.
Elle est malveillante envers notre groupe. She bears malice toward our group.
Un groupe de scientifiques était à bord avec eux. A party of scientists were on board with them.
La police regarde toujours les mouvements du groupe. The police is always watching the movements of the group.
Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe à la mauvaise réputation. Used car salesmen are a disreputable bunch.
J'ai rencontré un groupe de randonneurs, une partie d'entre eux étaient des étudiants. I met a group of hikers, some of whom were university students.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.