Beispiele für die Verwendung von "hommes tremplin de 3 m" im Französischen

<>
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
Je parle espagnol à Dieu, italien aux femmes, français aux hommes et allemand à mon cheval. I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
Les hommes ignorent tout des femmes. Men know nothing about women.
Cette salle est trop petite pour contenir 50 hommes. This room is too small to contain 50 men.
Les hommes ont un chromosome X et un Y ; les femmes, deux X. Men have an X and Y chromosome; women, two Xs.
Les idées ne sont pas responsables de ce que les hommes en font. Ideas are not responsible for what men do of them.
Tu penses qu'un jour les hommes coloniseront la lune ? Do you think mankind will someday colonize the Moon?
L'officier encouragea ses hommes. The officer encouraged his men.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort. Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death.
Dima a couché avec 25 hommes en une seule nuit et les a tués après. Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
Ces personnes âgées fabriquent des vêtements pour hommes. Those old people manufacture men's clothes.
Quatre hommes chantent. Four men are singing.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant les difficiles. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Les femmes devraient être contentes d'être des femmes, tout comme les hommes. Women ought to be as glad to be women as men are to be men.
De nombreux hommes ont davantage de poitrine que des femmes. Many men have larger breasts than women.
Mais les hommes sont différents. But human beings are different.
On trouve toujours de l'argent quand il s’agit d’aller faire tuer des hommes sur la frontière ; il n’y en a plus quand il faut les sauver. Money's always to be found when we need to send men to be killed on the border; but there's none left when it comes time to help them.
C'est le lot des hommes que de souffrir. It is man's destiny to suffer.
Tous les hommes sont égaux devant la loi. All men are equal under the law.
Vous n'irez jamais loin sans la coopération, la confiance et la camaraderie des autres hommes et femmes. You will never get far without the co-operation, confidence and comradeship of other men and women.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.