Beispiele für die Verwendung von "image" im Französischen mit Übersetzung "picture"

<>
Übersetzungen: alle36 picture26 image9 figure1
Accroche cette image au mur. Hang that picture on the wall.
Il accrocha une image au mur. He hung a picture on the wall.
J'ai vu cette image auparavant. I have seen that picture before.
Cette image rend mieux de loin. The picture looks better at a distance.
Je l'ai aidé avec son image. I helped him out with his picture.
Regardez cette image s'il vous plaît. Please take a look at this picture.
Approche-toi et regarde bien cette image. Come closer and have a good look at this picture.
Qu'imagines-tu quand tu regardes cette image ? What do you imagine when you see that picture?
Il est en train de dessiner une image. He is drawing a picture.
Pourquoi n'avez-vous pas regardé cette image ? Why didn't you look at the picture?
Cette image me rappelle quand j'étais étudiant. This picture reminds me of when I was a student.
Qu'imaginez-vous quand vous regardez cette image ? What do you imagine when you see that picture?
Sais-tu qui est en train de regarder cette image ? Do you know who is looking at that picture?
Je ne peux voir cette image sans repenser à mon enfance. I cannot see this picture without remembering my childhood.
Je viens de mettre une excellente image de wombats sur Flickr. I just posted a great picture of wombats on Flickr.
La fille sur cette image porte une couronne non pas d'or mais de fleurs. The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
Cette image ne me semble pas moche ; au contraire, je pense qu'elle est plutôt jolie. That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.
Toute œuvre d'un homme, que ce soit littérature ou musique ou image ou architecture ou quoi que ce soit d'autre, est toujours un portrait de lui-même. Every man's work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself.
Alice commençait à être très fatiguée d'être assise à côté de sa sœur sur la berge et de n'avoir rien à faire : une ou deux fois, elle avait jeté un coup d'œil dans le livre que sa sœur était en train de lire, mais il ne contenait aucune image ni conversation, « et à quoi sert un livre », pensait Alice, « sans images ni conversations ? » Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
Ce livre contient de nombreuses images. This book contains many pictures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.