Beispiele für die Verwendung von "inconnu" im Französischen

<>
Il m'est totalement inconnu. He is an utter stranger to me.
Malgré tout son génie, il demeure aussi inconnu que jamais. For all his genius he is as obscure as ever.
De tout inconnu le sage se méfie. Of any stranger, wisemen are suspicious.
Il était un parfait inconnu pour nous. He was an entire stranger to us.
Ce n'est pas un inconnu pour moi. He is no stranger to me.
Je ne veux pas partager la chambre d'hôtel avec un inconnu. I don't want to share the hotel room with a stranger.
En ouvrant la porte, j'ai trouvé un inconnu qui se tenait là. Opening the door, I found a stranger standing there.
Quand un inconnu est venu parler à Mary, celle-ci ne trouvait plus ses mots. When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.
La variole était inconnue des Amérindiens. Smallpox was unknown to Native Americans.
Ce chien aboie envers tous les inconnus. The dog barks at all strangers.
La ville était envahie de mots étrangers inconnus. The town was flooded with strange foreign words.
Les personnages que nous rencontrons dans les livres peuvent nous enchanter, soit qu'ils ressemblent à des amis de la vie réelle qui nous sont chers, soit qu'ils soient des inconnus dont nous avons plaisir à faire la connaissance. The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know.
La cause de l'accident est inconnue. The cause of the accident is unknown.
Je suis mal à l'aise avec les inconnus. I am very ill at ease with strangers.
Une personne inconnue est venue près de moi me demander le chemin. A stranger came up to me and asked the way.
L'origine de l'incendie est inconnue. The origin of the fire is unknown.
De nombreux chiens ont en commun la manie d'aboyer sur les inconnus. Barking at strangers is a habit common to many dogs.
Ces choses sont souvent inconnues du monde. These things are often unknown to the world.
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue. At present, the cause of the disease is unknown.
Une erreur connue est meilleure qu'une vérité inconnue. A known mistake is better than an unknown truth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.