Beispiele für die Verwendung von "inquiétude vive" im Französischen
Qu'elle vive en ville ou à la campagne n'est pas important pour moi.
It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
Beaucoup d'industriels ont exprimé leur inquiétude à propos de l'économie.
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
Il a écrit l'histoire des choses qui sont survenues avant qu'il ne vive.
He wrote the story about the things that happened before he lived.
Tout à coup, je ressentis une vive douleur à l'estomac.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.
À cause de l'épais brouillard il n'y avait pas âme qui vive.
Not a soul was to be seen because of a dense fog.
Il a travaillé jour et nuit pour que sa famille vive dans le confort.
He worked day and night so that his family could live in comfort.
Qu'elle vive en ville ou à la campagne ne m'importe pas.
It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
L’imagination d’une femme est bien vive, elle passe en un instant de l’admiration à l’amour, et de l’amour au mariage.
A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment.
Je crois que celui-ci doit mourir pour que celui-là vive. C'est un monde cruel.
I think this one has to die for the other to live. It's a cruel world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung