Beispiele für die Verwendung von "intérêt quotidien" im Französischen
La victoire, comme la défaite, fait partie du quotidien du soldat.
Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier.
Les billets de mon oncle sur son blog à propos de ses voyages en Thaïlande ont éveillé mon intérêt pour la culture asiatique.
My uncle's blog posts about his travels in Thailand have piqued my interest in Asian culture.
Un exercice sportif quotidien est indispensable pour la santé.
Daily exercise is essential for your health.
David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'oeil, à l'oreille ou à l'esprit.
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.
My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there.
Le véritable art de vivre consiste à voir le merveilleux dans le quotidien.
The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday.
Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans vos rêves.
I have no interest in putting my money into your dreams.
Donne-nous notre pain quotidien et pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
Les billets de mon oncle sur son blog à propos de ses voyages en Thaïlande ont suscité mon intérêt pour la culture asiatique.
My uncle's blog posts about his travels in Thailand have piqued my interest in Asian culture.
C'est justement la raison pour laquelle je n'ai aucun intérêt pour l'art.
This is the very reason why I take no interest in art.
Outre le fait de gagner de l'argent, je n'ai aucun intérêt dans l'immobilier.
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung