Beispiele für die Verwendung von "invites" im Französischen mit Übersetzung "guest"

<>
Notre invité nous attend en bas. Our guest is waiting for us downstairs.
As-tu des invités pour dîner ? Do you have guests for dinner?
Je fis mes adieux aux invités. I bade farewell to the guests.
On doit être courtois avec chaque invité. You must be courteous to any guest.
Nous allons accueillir cinq invités demain soir. We are to take in five guests tomorrow evening.
La plupart des invités étaient des étrangers. The greater part of the guests were foreigners.
Il est chargé de divertir les invités étrangers. He is in charge of entertaining the foreign guests.
Parmi les invités il y avait deux étrangères. Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
Les invités arrivèrent par deux et par trois. Guests arrived by twos and threes.
Tous les invités étaient émus par son hospitalité. All the guests were touched by her hospitality.
J'aimerais que tu sois mon invité, ce soir. I should like you to be my guest tonight.
Je travaille ici. Je ne suis pas un invité. I work here. I’m no guest.
Je suis de retour ! Ah ? Nous avons un invité ? I'm back! Oh? Have we got a guest?
J'aimerais que vous soyez mon invité, ce soir. I should like you to be my guest tonight.
J'aimerais parler avec l'un de vos invités. I'd like to talk to one of your guests.
J'ai vu quelques invités quitter la salle du banquet. I saw some of the guests leave the banquet room.
Je suis désolé, je dois prendre congé des invités, maintenant. I'm sorry, I have to see off the guests now.
Parmi les invités, il y avait le maire et sa femme. Among the guests were the mayor and his wife.
Tous les invités firent honneur à la cuisine de son épouse. All the guests did justice to his wife's cooking.
Elle fait attention à la manière dont elle reçoit ses invités. She is careful about the way she receives guests.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.