Beispiele für die Verwendung von "jusqu'à quand" im Französischen

<>
Jusqu'à quand resterez-vous au Japon ? Until when will you stay in Japan?
Jusqu'à quand serez-vous au Japon ? Until when will you be in Japan?
Jusqu'à quand, Catilina, abuseras-tu de notre patience ? How long, O Catiline, will you abuse our patience?
Tu pouvais compter jusqu'à dix, quand tu avais deux ans. You could count to ten when you were two years old.
Quand tu es en colère, compte jusqu'à dix avant de parler. When angry, count to ten before you speak.
Tu peux rester jusqu'à ce soir. You can stay till tonight.
T'a-t-on dit quand tu es attendue ici ? Have you been told when you are expected to be here?
Suzanne et Robert ont pris l'avion depuis Londres jusqu'à Sydney en Australie. Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
Je viendrais te voir quand j'irai mieux. I will come and see you when I get well.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Vous nous manquerez à tous quand vous partirez. We shall all miss you when you go away.
Je resterai ici jusqu'à vingt-deux heures. I'll stay here until ten.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. She often sings when she does the washing up in the kitchen.
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon. It is only suspicion so far.
J'avais l'habitude de nager quotidiennement quand j'étais enfant. I used to swim every day when I was a child.
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues. The secret of life is hanging around until you get used to it.
Quand pensez-vous qu'il va revenir ? When do you think he'll be back?
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur. A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Envoie-moi une lettre quand tu arriveras. Send me a letter when you arrive.
Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ? How much distance could you accept in a long distance relationship?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.