Beispiele für die Verwendung von "laisse passer" im Französischen

<>
Le toit laisse passer la pluie. The roof lets in rain.
Mon anti-virus a laissé passer un virus. My anti-virus let a virus through.
Ne laisse pas passer cette chance ! Make hay while the sun shines.
Ne laisse pas passer cette opportunité. Don't let this opportunity pass you by.
Ne laisse pas passer une si belle occasion. Don't let such a good opportunity go by.
Ne laisse pas passer la chance. Don't let the chance slip!
Fais passer le mot ! Spread the word!
Laisse ton bureau tel qu'il est. Leave your desk as it is.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Ne laisse pas filer cette chance. Don't let this chance slip by.
Laisse-moi passer, s'il te plait ! Please, let me go through!
Tom n'a pas laisse de note de suicide, alors la police suspecte un meurtre. Tom didn't leave a suicide note, so the police suspect murder.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Laisse mes affaires tranquilles. Let my things alone.
Il ne peut se passer de vin même pour un jour. He can't go without wine for even a day.
Laisse tourner le moteur. Leave the engine running.
Il étudie dur pour passer les examens. He is studying hard so that he can pass the examinations.
Ton comportement laisse beaucoup à désirer. Your behavior leaves much to be desired.
Je pense qu'on va passer une bonne journée. I think it's going to be a nice day.
Laisse la porte ouverte. Leave the door open.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.