Beispiele für die Verwendung von "laissez" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle475 leave283 let175 allow6 park1 andere Übersetzungen10
Ne me laissez pas là. Don't leave me here.
Laissez les bons temps rouler. Let the good times roll.
Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants. If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children.
Ne le laissez pas ouvert. Don't leave it open.
Ne me laissez pas tomber. Don't let me down.
Ne me laissez pas en arrière! Don't leave me behind!
Laissez un porteur porter vos bagages. Let a porter carry your baggage.
Vous ne me laissez aucun choix. You leave me no choice.
Ne laissez pas entrer le chien. Don't let the dog inside.
Laissez le livre où il était. Leave the book where it was.
Ne laissez pas filer les occasions. Don't let opportunities pass by.
Laissez cette boîte là où elle est. Leave that box where it is.
Ne laissez pas passer cette chance. Don't let this chance slip by.
Ne me laissez pas à la traîne ! Don't leave me behind!
Ne laissez pas transparaître vos émotions. Don't let your feelings show.
Ne laissez pas vos affaires derrière vous. Don't leave your stuff behind.
Laissez le thé dessiner pendant dix minutes. Let the tea draw for ten minutes.
Laissez plus d'espace entre les lignes. Leave more space between the lines.
Ne le laissez pas le faire seul. Don't let him do it alone.
Ne laissez pas votre ouvrage à moitié terminé. Don't leave your work half finished.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.