Beispiele für die Verwendung von "loi des coûts croissants" im Französischen

<>
Le prix dépend des coûts et de la demande. Price depends on costs and demand.
La nouvelle loi va apporter des changements importants dans le système éducatif. The new law will bring about important changes in the educational system.
La loi contraint tous les citoyens à payer des impôts. The laws oblige all citizens to pay taxes.
La loi constitue une attaque en règle contre les droits des consommateurs. This legislation constitutes a full-fledged attack on consumer rights.
En raison des risques croissants de complication, le médecin prit la décision de provoquer l'accouchement. Because of the increasing risk of complications the doctor decided to induce labor.
Les niveaux croissants de pollution contribuèrent à l'effet de serre qui conduirait à la fonte partielle des calottes polaires. Rising pollution levels contributed to the greenhouse effect that would lead to partially melting the polar ice caps.
"Vous n'avez plus de croissants ?" "Tous vendus." "You don't have any more croissants?" "All sold out."
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
La loi est pleine d'ambiguïtés. The law is full of ambiguities.
Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts. Revenues are growing, but not as fast as costs.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
La loi fut édictée durant l'ère Meiji. The law was enacted in the Meiji era.
Nous devons sabrer dans les coûts. We need to cut costs.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Le bon citoyen obéit à la loi. A good citizen obeys the laws.
Les bénéfices devraient évidemment dépasser les coûts. Benefits of course should exceed the costs.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Tous les hommes sont égaux devant la loi. All men are equal under the law.
Nous devons réduire les coûts. We need to cut costs.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.