Beispiele für die Verwendung von "mal interpréter" im Französischen

<>
Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit. You've somehow managed to misconstrue what I have said.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Je ne sais pas comment interpréter ses mots. I don't know how to interpret his words.
J'ai du mal à résoudre ce problème. This problem is difficult for me to solve.
Comment doit-on interpréter cette phrase ? How is this phrase to be interpreted?
Les yeux me font mal. My eyes are sore.
On peut interpréter cette phrase de deux façons. This sentence is capable of being interpreted two ways.
Il a pas mal d'enregistrements. He has quite a few records.
Putain ! C'est pas mal ! Damn! It's not bad!
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Elle avait mal partout. She was aching all over.
J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète. I can't imagine life on another planet.
Il a mal au crâne. He has a headache.
C'est mal de dire un mensonge. It is wrong to tell a lie.
Le mal était fait. The damage was done.
J'ai un mal de dos épouvantable. My back is killing me.
Ne parle jamais en mal des autres derrière leur dos. Never speak ill of others behind their back.
J'ai mal au dos. My back hurts.
Et ne nous conduis pas à la tentation, mais délivre-nous du mal. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Ce qui est fait par amour a toujours lieu au-delà du bien et du mal. What is done out of love always takes place beyond good and evil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.