Beispiele für die Verwendung von "malgré lui" im Französischen
Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui.
He never says thanks in spite of all that I've done for him.
Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui.
As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it.
Malgré tout, je n'ai pas pu me résoudre à lui dire la vérité.
I couldn't bring myself to tell her the truth.
Ma sœur s'est mariée avec lui malgré nos objections.
My sister married him in spite of our objections.
Je ne lui ai jamais écrit, malgré l'envie irrépressible de le faire.
I never wrote to her, despite the urge to do so.
Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme.
He was still mad about the accident despite his wife's conciliatory words.
Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper.
Granted his cleverness, he may still be mistaken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung