Beispiele für die Verwendung von "manquant" im Französischen mit Übersetzung "lack"

<>
La cheminée manquant de bois de chauffage, les flammes ont déjà commencé à perdre de leur vigueur. The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
Il manque de sens moral. He lacks moral sense.
Votre explication manque de concret. Your explanation lacks concreteness.
Elle manque de sens commun. She is lacking in common sense.
Nous ne manquons de rien. We lack nothing.
Sa famille ne manque de rien. His family lacks for nothing.
Tom manque de confiance en lui. Tom lacks confidence in himself.
Elle mourut par manque d'air. She died for lack of air.
Aujourd'hui je manque d'inspiration. Today I'm lacking inspiration.
Le manque de sommeil entama son énergie. Lack of sleep whittled away her energy.
À Marie, il manque de la finesse. Mary is lacking in delicacy.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Votre discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
La fleur est morte par manque d'eau. The flower died for lack of water.
Son manque d'expertise lui interdit toute promotion. His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
Il manque un lave-vaisselle dans la cuisine. The kitchen lacks a dishwasher.
Les fleurs sont mortes par manque d'eau. The flowers died for lack of water.
Autour du miel, les mouches ne manquent pas. Around honey, there is no lack of flies.
Son génie (à elle) compensa son manque d'expérience. Her genius makes up for her lack of experience.
Tu dois prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.