Beispiele für die Verwendung von "mesure" im Französischen
Übersetzungen:
alle124
measure32
extent4
time3
measurement2
action2
meter1
step1
andere Übersetzungen79
À moins d'un miracle, nous ne serons pas en mesure de le faire à temps.
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
J'adorerais être en mesure de trouver davantage de temps que je pourrais consacrer à me détendre.
I'd love to be able to find more time that I could spend relaxing.
Je suis d'accord avec votre interprétation, dans une large mesure.
I agree with your interpretation to a large extent.
Au fur et à mesure que le temps passait, le ciel devenait de plus en plus sombre.
As time went on, the sky grew darker and darker.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière.
The distance between stars is measured in light years.
Dans une certaine mesure, je suis d'accord avec ce que tu dis.
I agree with what you say to some extent.
Un thermomètre est un instrument de mesure de la température.
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
Il y a une seconde façon de définir la mesure de Gabriel-Roiter qui peut être plus intuitive.
There is a second way to define the Gabriel-Roiter measure which may be more intuitive.
Une belle allure, des méninges, des réflexes, une famille riche et, pour la bonne mesure, vice-président du comité des étudiants ; en d'autres termes, il est « parfait ».
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.
L'homme est la mesure de toute chose : de celles qui sont, du fait qu'elles sont ; de celles qui ne sont pas, du fait qu'elles ne sont pas.
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.
Et alors qu'elle n'est plus avec nous, je sais que ma grand-mère est en train de regarder, avec la famille qui m'a fait ce que je suis. Ils me manquent ce soir. Je sais que ma dette envers eux est au-delà de toute mesure. À ma soeur Alma, tous mes autres frères et sœurs, merci infiniment pour le soutien que vous m'avez apporté. Je leur suis reconnaissant.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung