Beispiele für die Verwendung von "mettre de côté" im Französischen
Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits.
Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil.
If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.
Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil.
If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Tom a essayé de convaincre Marie de mettre de la lingerie affriolante.
Tom tried to convince Mary to put on sexy lingerie.
Nous devons nous rappeler de mettre de l'essence dans la voiture.
We need to remember to put some gasoline in the car.
Pouvez-vous vous déplacer un peu de côté, je vous prie ?
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Si on passe trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable qu'on attrape un coup de soleil.
If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Mettons cet argent de côté pour notre voyage estival.
Let's put this money aside for our summer trip.
Merci de mettre de l'ordre dans ma chambre pendant mon absence.
Please put my room in order while I am out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung